Gu Hye Sun's Upcoming Drama

Gu Hye Sun's Upcoming Drama
BLOOD

BLOOD UPDATE

Goo Hye Sun's new drama BLOOD will be updated in Wandering Thoughts.
I will try to make screen caps/gif and share some thoughts about the drama.

mslee1107

Tuesday, August 16, 2011

Lee Min Ho "I want to find the image I lost in the next project" (Part 2)

by Minsun



이민호 “이제 작품으로 잃어버린 내 모습을 찾고 싶다”
Lee Min Ho "I want to find the image I lost in the next project" (Part 2)
10아시아최종수정 2011.08.09 14:02기사입력 2011.08.08 08:36
10Asia
“분노신도 차분하게 표현할 수 있다고 생각한다”
"I think anger scenes can also be portrayed levelly"

는 많은 사랑을 받았던 KBS 나 MBC 과 전혀 다른 장르다. 액션도 많이 등장하고 주인공 캐릭터도 다른데 전작과 달리 에서 가장 중점을 둔 것은 무엇인가.
이민호: 인물들의 관계에서 쌓이는 감정들을 적절하게 분배하는 걸 염두에 뒀다. 회가 거듭될수록 이윤성과 김영주(이준혁)와의 관계도 달라지고 그 사이의 감정들이 차곡차곡 쌓인다. 김영주의 아버지인 김종식(최일화)이 이윤성 때문에 교통사고를 당하고 김영주와 만났을 때 사실 대본에서는 차갑게 바로 돌아서는 설정으로 되어 있었다. 하지만 김영주와의 관계를 되돌아보니 미안한 마음도 들 것 같더라. 자신으로 인해 누군가가 다쳤다는 점도 그렇고 일단 미안한 감정이 중요할 것 같아서 수정했다. 인물들과 부딪치며 생기는 감정을 놓치지 않고 표현하고 싶었다.
R: 'City Hunter' is of a different genre compared to KBS 'Boys Over Flowers' and MBC 'Personal Taste'. Where did you place your focus since there are a lot of action scenes and the character you played is very different from your previous works?
LMH: I kept bearing in mind the need to appropriately portray the emotions of Yoon Sung when he interacts with different people. As the episodes unfolded, Yoon Sung and Kim Young Ju's relationship changed and the emotions also piled up. According to the script, Yoon Sung coldly turns away from Young Ju after Young Ju's dad got involved in an accident because of Yoon Sung. However, when I look back on the relationship between Yoon Sung and Young Ju, I felt that Yoon Sung would have felt sorry for what happened. When someone suffers or is injured because of me, it is important that I feel sorry and so (I/we) modified the emotional expression of Yoon Sung. When the character I play crashes with other characters, I want to portray a fresh palpable emotion and not miss out on it.
그렇게 대본 상 캐릭터 설정이 본인의 해석과 다를 때 어떤 식으로 해결하는 편인가.
이민호: 일단 스스로 고민을 많이 먼저 한다. 그 후 나름대로 내 결론이 생기면 나중에 상의한다. 이번에도 고민을 혼자 많이 한 후 감독님과 상의해서 내 생각과 다른 점이 뭔지 살폈다. 사실 그게 내 성격이기도 한 것 같다. 뭔가 고민이 생기면 혼자 생각을 많이 한 다음, 다른 사람들에게 말하는 편이다.
R: How do you resolve the differences you have when you interpret the character differently from that written in the script?
LMH: I tend to worry and think about it on my own initially. After much thought and reaching a conclusion, I will then approach others for discussion. In this project too, I agonized a lot over it on my own before I discussed the parts where I have a different viewpoint with the director. Actually that is my personality. I tend to trouble over a matter initially on my own before I talk about it with other people.
이윤성의 액션은 다른 히어로물의 액션과 달리, 주인공의 액션이 화려하게 튀지 않았다.
이민호: 그게 내 성향이기도 하다. 무언가를 보여줄 때 강요하지 않고 의외성을 좋아한다. 슬픈 장면이라 해서 감정을 억지로 쥐어짜지 않고 분노신도 차분하게 표현할 수 있다고 생각한다. 평소에도 겉멋이 들어간 영화나 드라마를 좋아하지 않는다. 그래서 강한 액션신이라 해도 최대한 담백하게, 군더더기 없이 보여주고 싶었다. 숟가락 액션신과 계단에서 했던 액션신이 내가 생각하는 액션 명장면인데, 특히 계단 액션은 어둡고 좁은 공간에서 조명 하나로 심각하고 긴박함을 표현하는 느낌이 좋았다. 큰 사건도 조용히 표현되는 게 더 좋다.
R: Lee Yoon Sung's action scenes are not as showy as that of other action heroes.
LMH: I have an inclination to be that way. When delivering a role, rather than doing it forcefully, I prefer to deliver it unexpectedly. I think one does not need to squeeze out one's tears against one's will for a sorrowful scene, and anger scenes can also be expressed levelly. I usually don't like pretentious movies or dramas with little substance. Even in forceful action scenes, I hope to deliver it candidly and non-superfluously. The 'spoon action scene' and the 'staircase action scene' stand out the most for me. In particular the staircase action scene was carried out in a dark and narrow space under the illumination of a single light, which helps convey a sense of seriousness and urgency.
대역을 많이 쓰지 않았다고 들었다. 위험한 장면이 많았을텐데.
이민호: 8-90%는 내가 했다. 너무 높은 곳에서 뛰어내리고 담을 넘어야 하는 부분은 다른 분이 하셨지만 나머지는 내가 욕심을 냈다. 제작진은 안 해도 된다고 하는 걸 내가 굳이 한 거다.
R: I heard that you didn't use a stand-in much at all even though there's bound to be plenty of dangerous scenes.
LMH: I did around 80-90% of the scenes myself. Except for instances where Yoon Sung had to jump down from a high altitude or scale a wall, I was ambitious do to the rest myself. Although I was told I didn't need to, I obstinately clung on.
이윤성은 복수를 위해 살면서도 가족의 사랑을 그리워하고 사회 문제에도 관심이 많다. 그만큼 복잡한 내면을 가진 인물이고, 바깥으로는 여러 문제를 겪는다.
이민호: 이윤성은 굉장한 외로움이 내재되어 있는 인물이라고 생각했다. 복수라는 운명에 매여 있는 자신으로 인해 다른 사람이 다친다는 사실에 너무 슬퍼하고 힘들어하기도 한다. 배우 이민호가 혼자 있을 때 느끼는 외로움을 생각하며 이윤성을 연기했고, 그 외로움이란 느낌을 잃지 않으려고 했다. 기본적으로 외로움이란 감정을 기본으로 두고 김나나, 김영주(이준혁), 이진표를 대할 때처럼 인물과 상황에 따라 이윤성이 최대한 자연스럽게 변하는 걸 표현하려고 했다.
R: Lee Yoon Sung is a person who longs for the affection of a family and shows an interest in societal problems. He is a complex person on the inside and also faces many problems outwardly.
LMH: I think Lee Yoon Sung is a person who is inherently lonely. Bound by the chains of revenge, he struggles with the fact that people are hurt because of him. I try and think of the loneliness I experience as a lone actor as I flesh out Yoon Sung, and I hope to not forget how loneliness feels. Such is the emotional foundation of Lee Yoon Sung as I tried to convey changes in him as naturally as I possibly can when he interacts with Kim Na Na, Kim Young Ju and Lee Jin Pyo under different circumstances.
이윤성의 복수 방식은 복수를 끊고 모두가 행복해지는 거다. 이런 방향에 대해서는 어떻게 생각하나.
이민호: 적을 죽이지 않고 사회의 심판을 받게 하는 등 여론으로 절대 용서받지 못하게 하는 파멸은 이윤성 스스로를 굉장히 피곤하게 하는 방법이다. 이윤성은 “피가 피를 부르는 복수”라는 말을 굉장히 많이 하는데 힘들어도 그게 맞는 것 같다. 그러지 않으면 끝이 없다. 하지만 사실 연기할 때는 피곤해서 5명 한꺼번에 처단하고 싶기도 했다(웃음)
R: What do you think of Lee Yoon Sung's revenge method that believes everyone will be able to lead happy lives after the revenge has ended.
LMH: The method Yoon Sung adopts where he does not kill the enemies but lets them suffer personal destruction under public judgment is a tiring method. Lee Yoon Sung very frequently mentions 'a revenge where blood requires blood'. As difficult as it may seem, that seems to be correct, else there will never be an end to it. Nevertheless, I was tired during filming and would have really liked to take care of all the 5 enemies at one go. (laugh)
복수 방식도 스스로를 피곤하게 하고(웃음) 액션도 많이 필요한 캐릭터에 그렇게 욕심을 낸 이유가 있을까.
이민호: 처음으로 원톱이었고, 중심인 작품이라 책임감이 컸다. 그러다보니 액션은 물론이고 작은 소품 하나하나도 다 신경을 쓰고 관여하게 되더라. 대본을 분석할 때도 “이 부분에서는 이 감정인데 이렇게 표현해야 하지 않을 까요” 하며 철저하게 파고들었다. 작품 하나부터 열까지 모두 신경 썼다.
R: Why are you so ambitious over a character that not only makes you tired over his method of revenge (laugh) but requires you to do lots of action scenes?
LMH: Initially it's because I felt a strong responsibility since Yoon Sung is the soul of the drama. I not only put much thought in the action scenes but also concerned myself with each of the small props used. When I analyzed the script, I thought to myself "shouldn't I express it in such a way when the character is feeling this way" and burrowed into these exhaustively.
이윤성을 연기하며 생각과 고민이 많았던 것 같다. 하지만 오히려 생각이 많으면 연기가 부자연스러워질 수도 있었을텐데. 연기할 때 이 것 하나만은 가지고 간다 하는 게 있었나.
이민호: 캐릭터의 중심을 잡는 게 굉장히 중요했다. 이윤성이 어떤 생각을 하고 어떤 가치관을 가진 인물인지, 어느 선까지 감정을 표현하는 게 맞는 건지 등을 정확히 잡아야 대본이 틀어지더라도 흔들리지 않고 연기할 수 있다. 외로움을 기본으로 갖고 가면서 분노를 표현해도 이상하지 않도록 신경을 썼던 것 같다.
R: You must have thought and agonized a lot playing the role of Lee Yoon Sung. However, there are times when acting may tend to be unnatural when one thinks too much. Is there a single thing that you'd focus on when you act out the role?
LMH: I think it is very important to grasp an understanding of the character. Only by understanding the views and values of Lee Yoon Sung and realizing to what extent his emotions should be appropriately expressed am I able to portray him unwaveringly even when the script is off (?). Using loneliness as the foundation, I think Yoon Sung will not appear out of character even when he expresses his anger.

source: http://www.asiae.co....080801200282121
translation: webby@soompi.com



No comments:

Post a Comment