- Give her feelings about the end of SBS “Angel Eyes”
Actress Ku Hye Sun has given her feelings about the end of SBS TV’s Weekend drama series “Angel Eyes” (written by Yoon Ji Ryun, produced by Park Sin Woo).
Ku Hye Sun presented an enthusiastic acting in the drama, playing the role of “Yoon Soo Wan”, a passionate rescue worker who had once lost her vision from an accident but recovered it by receiving a corneal transplant from “Park Dong Joo” (acted by Lee Sang Yoo)’s mother “Yoo Jung Hwa” (played by Kim Yeo Jin).
In the final episode aired on the 15 this month (Sun.), “Soo Wan” and “Dong Joo” confirmed their love for each other and finally got a happy-ending with a hearty kiss.
In the drama, Ku Hye Sun perfectly acted her character “Soo Wan”, who endured an accident, death, and painful love to finally realize a true love. Ku’s acting has stimulated viewers’ emotions and tears, to receive a rave review.
After the end of the drama series, Ku expressed her gratitude for staff who have always been with her at shooting scenes, saying, “I wanna thank writer Yoon Ji Ryun for keeping the good story to the very end. I wanna also thank other actors and actresses, as well as staff, who have been working hard for our drama”.
Then, she went on to say, “Thanks to all the people who cared and respected me, I could work comfortably. As they created a cheerful atmosphere, I could enjoy shooting the drama. Before the end of the drama, I could not freely express my thanks for fear of them being conveyed in a different way. Now I wanna say sorry and thank you, without any concern”.
“Engel Eyes” that ended with the 20th episode is Ku Hye Sun’s first drama series in two years. Ku’s comeback, images like fairy-tale, and sentimental original sound tracks received favorable reviews. It has now come to an end, but it will be remembered as a “warm-hearted drama” by viewers.
[뉴스엔 글 하수정 기자/사진 안성후 기자]=Newsen-Reproter Ha SuJung/Photo by Ahn SungHu
구혜선이 연애에 대한 솔직한 이야기를 털어놨다. GHS spoke frankly about her romance/relationship. 구혜선은 최근 뉴스엔과 가진 인터뷰에서 "마지막 연애는 1년이 좀 넘었다. 혼자 12개월을 견뎠으니 오래된 것 같다. 개인적으로 공개연애도 긍정적이다. 숨기면서 연애 한 적이 없는데 공개된 적이 없을 뿐이다. 밥도 먹으러 다니고 굳이 숨기지 않았다. 가끔 주변에서 '남자친구 숨기는 거 아니냐'고 하는데 공개가 안됐을 뿐이다"고 밝혔다. Newsen held an interview with GHS and she said that: "My last relationship was a little more than a year ago. I endured being single for the past 12 months and that is long. Personally, I think positively about dating in the open. I never dated in secret, it is just that it was never publicized. We ate out together and did not try to hide it. People around me would ask whether I have a secret boyfriend.It is just that it was never publicized.
실제로 만나 구혜선은 우리가 흔히 알고 있는 이미지보다 훨씬 더 솔직했다. 절친 남상미가 이상윤과 예쁘게 공개연애를 하는 모습이 부럽단다. Unlike what I imagined her to be, I found that GHS is very open and frank. She says out right that she envies her very close friend Nam SangMI dating Lee SangYoon out in the open.
구혜선은 "내가 20대 초반 여배우도 아니고 뭘 숨기겠냐. 공개연애도 부정적이지 않아서 남상미 이상윤 커플이 부럽다. GHS says: " I am not an actress in her 20's. So, I have nothing to hide. Nothing is wrong with dating in the open and that is why I envy NSM and LSY's relationship.
날 보고 애교가 없을 것 같다고 하는데 실제로 애교가 엄청 많다. People look at me and think that I have no aegyo (feminine cutenss?), but actually I have an abundance of it.
또 남자친구를 방목할 것 같다고 하는데 적당한 구속도 하고 애교도 부린다. People also think that I would give unrestrained freedom to my boyfriend, but actually, I place on him appropriate amount of restraint and show him aegyo too.
다른 남자 앞에선 애교스런 모습이 전혀 없고 딱 남자친구한테만 보여준다. I never show any aegyo to other men except to my boyfriend.
알고보면 여성스런 여자다. (웃음) If you really get to know me, I am a very feminine female. (smile)
공개연애는 남자친구와 합의가 됐을 때 하는게 가장 좋은 것 같다. 남상미 이상윤 커플이 그렇다"고 말했다. But, I do believe that it is best to date openly only if the two people agreed to do it. NSM and LSY are like that.
최근 외모는 이민호, 성격은 최다니엘을 이상형으로 꼽은 구혜선은 "에릭, 이민호, 지진희, 최다니엘 등 같이 작품한 배우들이 후보였고 그 안에서 선택했다. Recently, GHS stated that her ideal male type has the look of Lee MinHo and the personality of Choi Daniel. GHS selected her ideal male type from the list of actors with whom she worked: Eric, Lee MinHO, Ji JinHee, Choi Daniel, etc.
지금껏 교제를 했던 사람들 스타일이 각기 다르지만 명확한 건 소년 같은 얼굴을 좋아한다. 한 가지 공통점은 대체적으로 소년의 얼굴과 느낌을 지녔던 것 같다"고 고백했다. All the men that I have dated so far have different styles, but one thing is clear. I like the look of a teenager-like, boyish face (소년 같은). One common quality in all the men is their teenager-like look and feel.
The rest of the article is about her movie, Peach Tree and the great actors including her good friend NSM, Jo SeungWoo and Ryu DukHwan participating in her movie. She was surprised herself that all of them agreed to appear in her movie. 구혜선과 절친 사이인 남상미는 구혜선 감독의 두 번째 장편 영화 '복숭아 나무'에 출연해 우정을 과시했다. 남상미를 비롯해 조승우, 류덕환도 출연했으며 구혜선 본인도 이 배우들이 모두 출연하게 될진 몰랐다고 했다.
구혜선은 "남상미 조승우 류덕환 모두 예전부터 좋아했던 배우들이다. 샴쌍둥이 캐릭터는 계속 조승우 류덕환 얼굴이 아른거려서 시나리오를 보냈다. '캐스팅 안 될 것 같다' 생각하고 있었는데 출연하겠다는 답이 돌아와 많이 놀랐다"며 당시를 떠올렸다. She says that she has always liked and admired the works of NSM, JSW and RDH from long time ago. She kept on seeing the faces of JSW and RDH as she wrote the script for Peach Tree' Siamese twins that she decided to send them her script. She really thought that such casting would be impossible and that is why she was very surprised.
구혜선은 "배우일 때 만난 것과 감독으로서 배우를 만났을 땐 다르다. 아무리 친한 친구 상미라도 감독과 배우로 만나면 어렵다. 평소에는 '상미야~' 하면서 이름을 불렀지만 촬영장에선 '상미씨'라고 존댓말을 했다. 스태프가 모두 보는 앞에서 감독인 내가 '상미야' 반말을 하면 다른 사람들이 더 불편해 할 것 같았다. 처음엔 어색해도 하다보면 편하다. 상미도 고맙고 조승우 류덕환도 정말 고맙다. 배우들 집중력이 좋아서 감독으로서 걱정할 일이 없었다. 배우들한테 다시 한 번 감사드리고 싶다"며 고마운 마음을 내비쳤다. She says that it is different for her when she meets the actors as a director. She could not call out to NSM informally as in normal situations but to address her formally as she would with everybody else. She felt that it would make others feel uncomfortable for her to treat one person differently from the rest. It was a bit awkward at first but we all adjusted. I am so thankful to SangMi and to JSW and RDH. Their focus level was so high that I did not have to worry at all. I am just very thankful to them all.
'복숭아 나무'는 아버지의 보살핌 아래 세상과 단절된 채 어두운 집에서 살아온 샴쌍둥이 상현(조승우) 동현(류덕환) 형제 앞에 밝고 상냥한 승아(남상미)가 나타나면서 벌어지는 이야기를 그린다. 이미 지난해 열린 제16회 부산국제영화제와 지난 8월 제천국제음악영화제에 초청돼 관객들과 만나 좋은 반응을 얻었다. Peach Tree:A story about Siamese twins who grow up isolated under the care of their father and how one day they meet a bright and kind Park SeungAh (NSM). In 2011, Peach Tree was already shown at the 16th Busan International Film Festival as well as at the Jechun International Musical Movies Festival by invitation and received positive reception. 하수정 hsjssu@ / 안성후 jumpingsh@